PočetnaIstočna SrbijaBorNarodna biblioteka Bor: PREDSTAVLJANJE SAVREMENE RUMUNSKE KNJIŽEVNOSTI PREVEDENE NA SRPSKI JEZIK

Narodna biblioteka Bor: PREDSTAVLJANJE SAVREMENE RUMUNSKE KNJIŽEVNOSTI PREVEDENE NA SRPSKI JEZIK

Bor, 1. jun – U okviru programa predstavljanja savremene rumunske književnosti prevedene na srpski, večeras gosti biblioteke biće urednici IK „Partizanska knjiga“ Srđan Srdić i Vladimir Arsenić. Program se od 20 sati realizuje i u bibliotečkom ogranku „Milan Popović“ u Zlotu.

Disko „Titanik“ (Radu Pavel Geo), veoma filmičan roman, u kojem se priča i pripovedanje vode nazivima najpopularnijih bendova jugoslovenskog novog talasa/vala, koji junaka (i nas s njim) iz tranzicione Rumunije i sumnjive snađenosti nosi ka predistoriji i posledicama raspadanja SFRJ;

Žega (Kosmin Perca), novela o ratu, o jezivoj suštini svakog rata, koja ostaje kada se uklone sve mistifikujuće priče o uzrocima, povodima, plemenitim i herojskim ciljevima, pravilima „civilizovanog“ ratovanja;

Ka dolinama žada i pijanog ljulja (Veronika Nikulesku), roman koji kroz očaravajuće „guste“ opise prostora i vremena detinjstva, odrastanja, ljubavi i usamljenosti prikazuje nastajanje književnosti;

Zašto se dete kuva u palenti (Aglaja Veteranji), potresni roman pisan na nematernjem jeziku iz perspektive devojčice koja se na svakom koraku suočava sa zlom i nasiljem u različitim vidovima, koje se odražava i na grafički oblik teksta o traumatičnim iskustvima;

Velike radosti i velike tuge (Avgustin Kupša), zbirka priča u kojima se kroz detaljno i sugestivno ali nenametljivo predstavljanje momenata iskliznuća iz svakodnevnih rutina, otkrivaju osujećeni međuljudski odnosi.

.

RELATED ARTICLES
Continue to the category

ODGOVORI

Molimo unesite svoj komentar!
Molimo unesite svoje ime ovde